两篇奇文章,全文只有一读音

历史上著名学霸,现代语言文学之父,赵元任,写了两篇堪称神级的奇文。

我们一起来欣赏一下。

《施氏食狮史》

石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。

《季姬击鸡记》

季姬寂,集鸡,鸡即棘鸡。棘鸡饥叽,季姬及箕稷济鸡。鸡既济,跻姬笈,季姬忌,急咭鸡,鸡急,继圾几,季姬急,即籍箕击鸡,箕疾击几伎,伎即齑,鸡叽集几基,季姬急极屐击鸡,鸡既殛,季姬激,即记《季姬击鸡记》。

两篇文章就献上了。

可以看到,这两篇文章,如果用拼音标注,第一文只有shi这个音,第二文只有ji这个音,而文章所讲的故事则是妙趣横生。

不知道各位大侠能看明白此文不?

需要翻译的话,可以关注一波公众号lekuwz获取答案。

来源有货街(公众号:lekuwz)原创,未经允许禁止转载

上一篇:

下一篇: